Translation of "cosa abbiamo trovato" in English

Translations:

what we found

How to use "cosa abbiamo trovato" in sentences:

"Eravamo qui a prendere delle trote e guardi cosa abbiamo trovato."
"We're here to take a couple of steelhead out of the river. Look what we found."
Ecco cosa abbiamo trovato da Joseph.
We found these in his locker.
Sa cosa abbiamo trovato ieri notte?
Do you know what we found last night?
Guardi cosa abbiamo trovato fra le rovine.
We found this as we were clearing away the ruins.
Vuoi dirgli tu cosa abbiamo trovato, Gunnar?
Do you want to tell them what we found, Gunnar?
Signore, guardi cosa abbiamo trovato sul sospetto.
Look what we found on the hostile.
Masuoka, cosa abbiamo trovato nella casa e nella barca?
Masuka, what do we have On the home and the boat?
Ora tu mi dirai cosa abbiamo trovato nel tuo portafogli, mi hai capito?
Now you're going to tell me what we found in your wallet, you understand me?
Indovina cosa abbiamo trovato sul portatile di Cleary?
Guess what we found on cleary's laptop?
Semenski invece non deve scoprire cosa abbiamo trovato.
Semenski must not find out about what we found.
Pensavo volessi vedere cosa abbiamo trovato con le scansioni.
I thought you'd like to see what we've found in our scans.
Spero che tu ti senta meglio, Maestro... perche' guarda cosa abbiamo trovato.
I hope you're feeling better, Master, 'cause look what we found.
Quello che si deve capire e' che Oseberg tumulo e' completamente diverso di ogni altra cosa abbiamo trovato.
What you must understand is that Oseberg tumulus is completely different than anything else we've found.
Vuole dire lei a Carlos cosa abbiamo trovato?
You want to tell Carlos what we found?
Yo, Capitano, guarda cosa abbiamo trovato nascosto sotto il letto di Eddie Ramirez.
Captain, check out what we found Hidden under eddie ramirez's bed.
Sa cosa abbiamo trovato nel suo appartamento?
You know what our search turned up in your apartment?
Capitano, vorrebbe parlare di cosa abbiamo trovato io e il tenente?
Captain, would you like to discuss what the lieutenant and I discovered?
Allora, cosa abbiamo trovato sulla scena del crimine?
Now, what did the crime scene give us?
Se un giornalista venisse a sapere cosa abbiamo trovato nel sotterraneo, il sindaco di Chalons Du Bois si ritroverebbe in una posizione difficile.
Were a journalist to learn what we found in that basement, the Mayor of Chalons Du Bois would find himself
Un mezzo di trasporto lussuoso che a mezzanotte si trasforma in spazzatura e infine cosa abbiamo trovato?
Luxury transportation that at the stroke of midnight reverts to junk, and what's another name for soot?
Abbiamo portato tutti gli anziani del villaggio... e non potevamo credere a cosa abbiamo trovato.
We grabbed all the elders from the village and couldn't believe what we found.
Ma dopo la sua morte sapete cosa abbiamo trovato?
But after he died, you know what we found?
Infatti, guardi che cosa abbiamo trovato tra le clip di cui è protagonista.
Look what we've found: Among the clips you filmed was this one... What clip?
Allora, guarda un po' cosa abbiamo trovato sul cellulare di Nate.
So, look what we found on Nate's cell phone.
Vieni a vedere cosa abbiamo trovato.
Come and see what we've found.
Quando abbiamo le abbiamo analizzate, sai che cosa abbiamo trovato?
Well, when we swabbed it for chemicals, you know what came back?
Ma, guarda cosa abbiamo trovato quando abbiamo cercato nel cofano.
But, look what we found when we popped the hood.
E dopo sa cosa abbiamo trovato al suo posto.
And then you know what she found instead.
Tre mesi e cosa abbiamo trovato?
Three months and what have we found?
Aspetta, Jen, non dobbiamo rinchiuderli, solo mostrar loro cosa abbiamo trovato.
Hang on, Jen, we don't want to lock them out. We shouldjust show them what we've found.
Ora aspetta di vedere cosa abbiamo trovato, quando l'abbiamo aperta per l'autopsia.
Mm-hmm. Now, wait till you see what we found when we cut him open.
Guardate cosa abbiamo trovato al negozio di souvenir.
Look what we got at the gift shop.
Percio' abbiamo richiesto la sua cartella odontoiatrica e... guardi cosa abbiamo trovato.
So we subpoenaed your dental records, and look what we found there.
Ecco cosa abbiamo trovato al Kennedy.
And check what we found at Kennedy.
Siamo arrivati qui e cosa abbiamo trovato?
We came here in the morning and what did we find?
Castle, indovina cosa abbiamo trovato nell'appartamento di Frankie.
Hey, Castle, guess what we found at Frankie's apartment.
Cosa abbiamo trovato sul giudice Cully?
What did we find out about Judge Cully?
Sono tre mesi che cerchiamo, e cosa abbiamo trovato?
For three months we've been searching and what have we found?
Ecco cosa abbiamo trovato nelle sue tasche.
That's everything we found in his pockets.
Indovina cosa abbiamo trovato nel bagagliaio.
Guess what we found in your trunk.
Puoi vedere cosa abbiamo trovato QUI.
You can see what we found HERE.
E indovinate cosa abbiamo trovato nel codice d'attacco?
And guess what we found in the attack code?
JC: Quando abbiamo fatto visita alla terra dei miei antenati avrei voluto mostrare ai miei genitori cosa abbiamo trovato lì.
JC: When we made the visit to my ancestral lands, I wish I could have shown my parents what we found there.
Vedete qui cosa abbiamo trovato: le barre arancioni sono Boston, dove pensavamo fosse più basso, con il livello più basso di pesticidi.
So what we found here in our study is -- the orange bars are Boston, and we thought those bars would be the lowest, there would be the lowest levels of pesticides.
Circa cinque anni fa, indovinate cosa abbiamo trovato nelle magrovie ripiantate?
About five years ago, guess who we discovered in these restored mangroves?
Ho quindi cominciato a contattarlo - perché mi avevano dato un permesso per farlo - e ho detto: "Vorrei venire a raccontarvi cosa abbiamo trovato".
So I started contacting them -- because they had actually given me a permit to do this -- and I said, "I want to come up and tell you what we found."
2.9624671936035s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?